b) A mis sur le marché ou distribué les produits visés sans déclaration de conformité ou certificat de conformité ou sans apposer une marque de conformité ou encore commercialisé un produit illégalement;
(ب) عرضالمنتجات المحددة أو توزيعها في السوق بدون بيان مطابقة أو شهادة مطابقة أو دون تمييز المنتجات المحددة بعلامة مطابقة، أو عرضمنتج ما في السوق بطريقة غير قانونية؛
Fais la même émission avec un autre producteur.
أستطيع المغادرة.تستطيع .القيام بنفس العرض مع منتجٍ آخر
Les économies d'échelle ont permis aux États-Unis de devenir le fournisseur le plus compétitif, parce qu'ils offrent des produits bon marché et attrayants.
وقد مكّنت وفورات الحجم الولايات المتحدة من أن تصبح أكثر المورِّدين قدرة تنافسية، فتستطيع عرضمنتجات غير غالية الثمن وجذابة.
Jake, je suis Lee Tyson, la productrice de l'émission.
جيك أنا لي تايسون منتجةالعرض
Il faudra, en outre, pour renforcer la capacité de production et la compétitivité, que les donateurs débloquent des capitaux d'amorçage et que les organisations internationales veillent à la cohérence de leurs préceptes.
وإضافة إلى ذلك يقتضي بناء قدرة عرضمنتجة وهيكل للقدرة التنافسية الحصول على تمويل أولي من المانحين والاتساق فيما بين المنظمات الدولية.
a) Suspension de la commercialisation des produits pendant un délai donné si elle a des raisons de croire à l'existence d'une menace pour des intérêts légitimes;
(أ) تعليق عرضالمنتجات في السوق لفترة محددة من الوقت في حالة الاشتباه المبني على أسباب قوية بوجود تهديد للمصالح المشروعة؛
b) Interdiction de la commercialisation de produits ou décision de les retirer du marché ou d'en interdire l'utilisation s'ils présentent manifestement une menace pour des intérêts légitimes;
(ب) حظر عرضالمنتجات في السوق أو اتخاذ قرار بسحب تلك المنتجات من السوق أو من الاستخدام إذا كانت تشكل، بطريقة بادية للعيان، تهديدا للمصالح المشروعة؛